один из типов функционально-смысловой организации текста (наряду с повествованием и рассуждением). Описание – это статичная картина, изображение чего-либо: человека (портрет), природы (пейзаж), обстановки действия и пр. По способам организации текста описания делятся на индуктивные (от части к целому, напр. описание комнаты Ильи Ильича Обломова в романе И. А. Гончарова «Обломов») и дедуктивные (от целого к части, напр. описание Базарова в романе И. С. Тургенева «Отцы и дети»). По способу сочетания с основным текстом произведения описания делятся на статические (описание, прерывающее развитие действия, достаточно большое по объему, напр. описание парижской клоаки в романе В. Гюго «Отверженные») и динамические (описание, включенное в развитие действия, напр. описание природы через восприятие героя в рассказе А. П. Чехова «Степь»). В произведениях, основанных на приключенческом, захватывающем сюжете (детектив, авантюрный роман и т. п.) описания встречаются крайне редко, т. к. задача автора – постоянно подогревать интерес читателя к действиям. В лирике и прозе встречаются произведения, построенные целиком на описании (напр., «Евгению. Жизнь званская» Г. Р. Державина).

парадигма, формы слова ОПИСАНИЕ

описание

описа́ние,

описа́ния,

описа́ния,

описа́ний,

описа́нию,

описа́ниям,

описа́ние,

описа́ния,

описа́нием,

описа́ниями,

описа́нии,

описа́ниях

+ ОПИСАНИЕ - Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный

а) Словесное - устное или письменное - изображение кого-л., чего-л.

б) Изложение чего-л. как составная часть научного изучения явлений.

Синонимы к ОПИСАНИЕ - Словарь русских синонимов

ОПИСАНИЕ синонимы

описание

Синонимы:

изображение, воссоздание, отображение, обрисовка, показ; определение, дефиниция; руководство, справочник, инструкция; воспроизведение, рассказ, нозография, иконография, проскинитарий, повесть, статут, схема, сказ, бытописание, повествование, антропография, изложение, экспликация, сочинение, история, описывание, дескрипция, представление, растолкование, питтореск, очерк, житие, абрис, обрисовывание, очерчивание, передача, перипл, реляция

+ ОПИСАНИЕ - Малый академический словарь русского языка

что такое ОПИСАНИЕ

описание

Я, ср.

Действие по глаг. описать (в 1 и 2 знач. ).

Теперь, минуя то, что известно из газет, я прямо перейду к описанию личного свидания моего с Чернышевским. Короленко, Воспоминания о Чернышевском.

Словесное устное или письменное изображение кого-, чего-л.

Первая глава {Евгения Онегина} представляет нечто целое. Она в себе заключает описание светской жизни петербургского молодого человека в конце 1819 года. Пушкин, Евгений Онегин (Предисловие к первому изданию главы I).

Мать Лены, идя в сельпо, сразу его {Воропаева} узнала по описанию дочери. Павленко, Счастье.

Сочинение, ставящее целью научно, систематически описать что-л.

Географические описания.

Гришино оказалось обыкновенной деревней. Так, очевидно, о ней было бы сказано в любом описании. Паустовский, Кордон «273».

Синонимы к ОПИСАНИЕ - Словарь русских синонимов 2

Комментарии преподавателя по изучаемому материалу

Типы речи: описание, повествование, рассуждение

На этой странице есть теория, таблицы и примеры по данной теме.

Определения для типов описание, повествование, рассуждение есть на другой странице про типы речи в русском языке .

Все наши высказывания могут быть сведены к трем общим типам речи: описанию, повествованию и рассуждению.

Главная задача автора при описании - указать признаки описываемого. Поэтому к текстам такого типа можно задать вопросы: каков предмет описания? как он выглядит? какие признаки для него характерны? как он функционирует и т. д.

Выделяются несколько основных видов описания: описание предмета, животного или человека, описание места, описание состояния среды и состояния человека.

Приведем примеры разных видов описания.

Описание предмета, животного или человека

1.Окраска опенка осеннего желтовато-серая. Она может быть и грязно-коричневой, а к середине шляпки - более темной. Ножка тонкая, плотная, у шляпки белая, к основанию серая, иногда коричневая.

2.На левой руке продавца сидит крошечный весёлый фокстерьерчик. Он необычайно мал и мил. Глазки его задорно блестят, миниатюрные лапочки находятся в непрерывном движении. Фокстерьер сделан из какой-то белой материи, глаза - из литого стекла (по А. Куприну).

3.Один только человек принадлежал нашему обществу, не будучи военным. Ему было около тридцати пяти лет, и мы за то почитали его стариком. Опытность давала ему перед нами многие преимущества; к тому же его обыкновенная угрюмость, крутой нрав и злой язык имели сильное влияние на молодые наши умы. Какая-то таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя. Некогда он служил в гусарах, и даже счастливо; никто не знал причины, побудившей его выйти в отставку и поселиться в бедном местечке, где жил он вместе и бедно и расточительно: ходил вечно пешком, в изношенном черном сертуке, а держал открытый стол для всех офицеров нашего полка (А. Пушкин).

Описание места

Деревня Маниловка немногих могла заманить своим местоположением. Дом господский стоял одиночкой на юру, т. е. на возвышении, открытом всем ветрам, каким только вздумается подуть; покатость горы, на которой он стоял, была одета подстриженным дерном. На ней были разбросаны по-английски две-три клумбы с кустами сиреней и желтых акаций; пять-шесть берез небольшими купами кое-где возносили свои мелколистные жиденькие вершины (Н. Гоголь).

Описание состояния (среды или человека)

1.На дворе стоит серое, слезливое утро. Дождевые капли барабанят в окна. Ветер плачет в трубах и воет, как собака, потерявшая хозяина (по А.Чехову).

2.Отчаяние овладело мной. Злоба на самого себя туже и туже скручивала грудь. К злобе на самого себя примешивалась ненависть к проклятой, выматывающей душу тишине (А. Гайдар).

Главная задача автора при повествовании - сообщить о последовательности действий или событий. Поэтому к текстам такого типа можно задать следующие вопросы: какова последовательность действий (событий)? что происходило сначала и что происходило потом?

Приведем примеры повествования.

1.Карло вошёл в каморку, сел на единственный стул и, повертев и так и этак полено, начал ножом вырезать из него куклу. Первым делом он вырезал на полене волосы, потом - лоб, потом - глаза… Сделал кукле подбородок, шею, плечи, туловище, руки… (по А. Толстому).

2.Стакан геркулесовых хлопьев залейте тремя стаканами горячей воды или молока, доведите до кипения. Затем добавьте соль и сахар по вкусу. Варите на слабом огне при помешивании 15-20 минут. Потом добавьте сливочного масла по вкусу.

Рассуждение как тип речи принципиально отличается от описания и повествования. Описание и повествование используются для изображения окружающей действительности, в рассуждении же передается последовательность человеческих мыслей. Главная задача автора при рассуждении - обосновать то или иное выдвигаемое положение (тезис), объяснить причины того или иного явления, события, его сущность. Поэтому к текстам такого типа можно задать следующие вопросы: почему? в чем причина данного явления? что из этого следует? каковы следствия данного явления? что оно значит? Рассуждение обычно состоит из двух частей. В одной части содержится утверждение (тезис), которое нужно доказать, либо вывод, который следует из доказательства. В другой части дается обоснование тезиса: приводятся аргументы (доводы, доказательства) и примеры.

Порядок рассуждения можно представить в следующем виде:

(от тезиса к аргументам).

(от аргументов к выводу).

Приведем примеры рассуждения.

1.Имена двух соперников Руслана - Рогдая и Фарлафа - отнюдь не художественная фантазия молодого Пушкина. Их автор взял, вероятно, из многотомной «Истории государства Российского» Карамзина. Карамзин, описывая богатырские пиры князя Владимира, говорит о знаменитом Рахдае, который, воюя, «расширил пределы государства на западе». Что касается Фарлафа, то это имя Карамзин упоминает, описывая княжение Вещего Олега. Фарлаф был одним из бояр этого князя.

2.Имя Гвидон («Сказка о царе Салтане») явно не русского происхождения. В его звучании угадывается итальянское имя Гвидо. Иноязычное происхождение можно усмотреть и в имени царя Дадона («Сказка о золотом петушке»). Все прояснится, когда мы обратимся к знаменитому рыцарскому роману о подвигах рыцаря БОВО Д"АНТОНА, в котором действуют и «славный король Гвидон» и «король Дадон», ведь именно оттуда, судя по всему, Пушкин взял эти имена.

Обобщим разницу типов речи в следующей таблице.

Основные вопросы, характерные для данного типа речи

Описание

Указать признаки описываемого предмета, лица, места, состояния.

Каков предмет описания?

Как он выглядит?

Какие признаки для него характерны?

Повествование

Сообщить о последовательности действий или событий.

Какова последовательность действий (событий)?

Что происходило сначала и что происходило потом?

Рассуждение

Обосновать то или иное выдвигаемое положение (тезис), объяснить сущность, причины того или иного явления, события.

Почему?

В чем причина данного явления?

Что из этого следует?

Каковы следствия данного явления?

Что оно значит?

В речевой практике разные типы речи часто сочетаются друг с другом, и в этом случае их описывают, отмечая ведущий тип речи и элементы других типов речи (например, «рассуждение с элементами описания»).

один из этапов эмпирического познания, упорядоченное изложение фактов, с целью вызвать ясное и отчетливое представление о них. Описание интересует, «что» и «как», а также «почему» и «отчего» (т. е. каковы причины). Латинский аналог понятия - дескрипция.

Отличное определение

Неполное определение

ОПИСАНИЕ

Существует три возможных способа мысленного постижения действительности. Это - каузальный, феноменологический и "бытийственный". В первом способе вещь объясняется с процессуальной стороны, т. е. с причинно-следственной т. зр. В этом отношении вещь видится в качестве посредника (звена в цепи), но не в качестве чего-то самодовлеющего. Феноменологический способ О. предполагает осмысление вещи внутри себя самой как структуры и формы. И, наконец, третий, "бытийственный", способ требует предельно "объективного", независимого от субъекта охвата вещи, включающего всю совокупность "энергий" и "сил", явивших ее к бытию. Господство того или иного способа постижения действительности характеризует то или иное жизнеотношение в определенную культурноисторическую эпоху. Так, новоевропейская "научность", в противоположность античной, в особенности на стадии своего становления, принципиально основывалась на решающем перевесе наблюдения каузальных связей. В центре был поставлен эксперимент, ориентированный не на образ, а на эффект, на познание причины из "причиненного" следствия. Именно эта эпоха проводит экспансию объяснительного метода, как подведения особенного под всеобщее, во все виды человеческого знания, обесценивая способ О., под которым оно видит лишь схватывание единичного. Дело существенно меняется по мере углубления методов исследования в области исторических, феноменологических, герменевтических, лингвистических и т. п. наук. Картезианский идеал науки как системного знания о всеобщих законах, допускающих математическое выражение, был ориентирован на точное естествознание и составил основание для наук объясняющих. Дж. Вико стремится утвердить другой фундамент для познания, заявляя, что исторический мир, создаваемый человеком, является более доступным для выявления "первых причин", чем мир природы. Различие "наук о духе" и "наук о природе" резко ставится в неокантианстве: Виндельбанд противопоставляет номотетические науки и идиографические. Их различие объясняется противоположностью методов: естествознание генерализует, подводя факты под всеобщие законы; "науки о культуре" - индивидуализируют. Герменевтическое обоснование специфики "наук о духе" как наук понимающих, ориентированных на истолкование особенностей и внутреннего смысла культурных традиций и текстов, имело место в работах В. фон Гумбольдта, Дройзена, Дильтея.

Метод О. обнаружил свои перспективы в феноменологии Э. Гуссерля. Он подразумевал обращение не к чувственному и опытному видению вещи, а ее интенциональному представлению. Описать воспринятое как таковое в феноменологическом аспекте - это значит на данном экземпляре, например, воспринятом доме, проследить различные дескриптивные измерения, которые принадлежат к каждой ноэме, включая ее онтический состав и все, находящиеся вне опыта признаки дома, предуказанные "горизонтным сознанием". Феноменологический метод состоит в О. сущности "себя-показывающего". Согласно герменевтике, эти сущности предпосланы как нечто понимаемое, но до их "направленного видения" они находятся в скрытом состоянии и поэтому требуют своего истолкования. М. Хайдеггером было показано, что т. н. точные науки также зиждятся на невысказанной онтологии. Хайдеггер различал анализ и аналитику. Первый касается оптической области (отношений вещей сущего), второй - онтологической области (экзистенциальных отношений). Анализу присуще обращение к причине, породившей предмет, т. е. он включает расчленение его на составляющие и их каузальное объяснение. Аналитика ставит себе в задачи в некоей связности описывать показывающиеся экзистенциальные общественно-исторические и индивидуальные существования. Но в естественных науках, опирающихся на анализ, в действительности не существует некоего объективного содержания. Ибо то, что в классической физике зовется природой, обозначается как равномерная прямолинейная связность движения точек массы. Благодаря этому допущению, произведенному человеком, природа представляется через свою законосообразность и становится предметом для возможных исчислений и предсказаний всех процессов. Кроме того, в качестве объективного критерия наука выдвигает эксперимент. Однако предмет в нем исследуется через заранее определяющую природу теорию. А это означает, что через фактический итог эксперимента подтверждается правильность теоретического высказывания. "Объективная чистота" эксперимента и факта оказывается несбыточным раем для естественных наук, а анализ экзистенциально-онтологически укорененным в аналитике.

В лингвистике переход на описательную модель был ознаменован открытием произвольного характера связи между означающим и означаемым в знаке и еще более определенно - между знаком и обозначаемым им объектом. Представление о несвободе говорящего "перед лиВДм знака", составные части которого - означаемое, означающее, объект - связаны беспрекословной волей социального закона, сменилось представлением о свободе говорящего, в силах которого - в известных пределах - изменять эти связи. Отходом от "естественности" связи между означающим и означаемым одновременно отвергалась "естественность" и "единственность" логики жизни и поведения человека, что открывало простор для их теоретического моделирования. Знак перестал казаться выражением реальности, а выступил, скорее, в роли ее означающего начала.

Значительным вкладом в развитие принципов О. явилась "теория дескрипций" Б. Рассела. Под дескрипциями (описаниями) он понимал специфические конструкции в естественных и логических языках, выполняющие ту же роль, что и называние собственным именем. Т. е. дескрипция - это способ языковой индивидуации объектов. В естественных языках аналогами дескрипции являются артикли - соответственно определенный (определенные дескрипции) и неопределенный (неопределенные дескрипции). В логических языках дескрипции вводятся специальными операторами дескрипции или предикатными формулами, включающими функциональные символы и символ тождества (равенства). Рассел предложил различать два объекта: 1) имя, являющееся простым символом, прямо обозначающим индивидный объект, который и составляет значение имени, существующее само по себе и не зависящее от других слов; 2) дескрипцию, состоящую из нескольких слов с фиксированными значениями, из которых создается то, что может быть принято за "значение" дескрипции. Оказалось, что суждение, содержащее дескрипцию, не тождественно суждению, в котором дескрипция заменена именем, даже если это последнее именует тот же объект, который дескрипция описывает. В этом случае чаще всего имена фигурируют в функции дескрипции: индивид ими не именуется, а описывается как носитель соответствующего имени. Когда имя употреблено по назначению, т. е. только для указания на предмет речи, оно не является частью ни утверждаемого нами факта, ни лжи, если наше утверждение окажется ошибочным, - оно не больше чем элемент той системы символов, которой мы пользуемся, чтобы выразить мысль. Рассел считает, что в любом знании, выраженном словами, не могут фигурировать никакие имена в строгом смысле этого термина, и то, что кажется именем, на самом деле является дескрипцией. Рассел различал О. и "знакомство", полагая, что первое никогда не может быть полным, тогда как второе дает нам нечто большее, чем О.

Л. Витгенштейн возражал, полагая, что "высказывание" утверждает все, что следует из него. "То, что ищут в пространстве ("пространство" в этом смысле означает все, в чем должны быть уверены для того, чтобы быть в состоянии задать вопрос. - Авт.), должно полностью поддаваться описанию: описание должно быть в состоянии дать мне все, что я последовательно обнаруживаю" (Витгенштейн Л. Лекции: Кембридж 1930 - 1932 // Людвиг Витгенштейн: человек и мыслитель. М., 1993, с. 289). Согласно Витгенштейну, естественный язык является источником образования "форм жизни", под которыми он понимал формы социокультурного общения (включая и экстралингвистический компонент). "Формы жизни" у Витгенштейна, соответствующие "жизненным мирам" Гуссерля, подчинены не правилам синтеза сознания, а правилам грамматики языковых игр. "Формы жизни" принципиально замкнуты и не могут быть подвержены объяснению, поскольку их внутренние связи носят характер конвенций и они не являются обозначением фактов действительности, с которыми имеет дело естествознание. Впрочем, и наука также является одной из "форм жизни". "Формы жизни" могут лишь "показываться", и понимать значение слов, заключенных в них, означает умение описывать употребление этих слов, т. е. описывать те совместные действия, в которых участвуют носители языка.

Наиболее продуктивными в научном отношении можно считать попытки, преодолевающие противопоставление "описательного" и "объяснительного" подходов, которые делались в направлении релятивизации номотетики и идиографии и признании их дополнительности (концепция "идеальных типов" М. Вебера); в направлении приведения духа и природы к единым трансцендентально-феноменологическим основаниям (Гуссерль); в направлении экзистенциально-онтологической интерпретации "понимания", по отношению к которому "объяснение" выступает как один из моментов (Хайде.тер); в направлении универсализации герменевтики (Г. Гадамер); в направлении рассмотрения их как двух аспектов понимания (П. Рикер); выявления диалогического, гуманитарного контекста всякой науки.

Итак, О. предполагает: 1) осмысление объекта, исходящее из его индивидных особенностей; 2) объект О. не может быть окончательно заранее дан, а формируется в ходе О.; 3) в О. мир типизируется прежде всего не в форме предикатов, и даже не в форме событий в "чистом виде", а в форме индивидов, т. е. событие приобретает обобщенную форму, приурочиваясь к какому-либо лицу; 4) О., с эпистемологической т. зр., обязательно должно включать момент объяснения.

Отличное определение

Неполное определение ↓

Описание - функционально-смысловой тип речи, изображающий предметы и их признаки, одновременно сосуществующие в восприятии человека.

В описании подробно передаются состояние окружающего мира и человека, природа, местность, интерьер, внешность и другие воспринимаемые, непосредственно наблюдаемые или воображаемые явления.

Репродуктивное (изобразительное) описание воспроизводит средствами языка фрагменты, картины, события, непосредственно воспринимаемые органами чувств говорящего, наблюдателя. Наблюдатель и наблюдаемые явления существуют в едином пространстве и времени (хронотопе). Это отражается в преимущественном употреблении глаголов в форме настоящего времени. Говорящий реально или в воображении присутствует в описываемой ситуации. Для описания характерна ярко выраженная субъективная точка зрения.

"Наконец вот и колодезь... На площадке близ него построен домик с красной кровлею над ванной, а подальше галерея, где гуляют во время дождя. Несколько раненых офицеров сидели на лавке, подобрав костыли, - бледные, грустные. Несколько дам скорыми шагами ходили взад и вперед по площадке, ожидая действия вод. Между ними были два-три хорошеньких личика.

Под виноградными аллеями, покрывающими скат Машука, мелькали порою пестрые шляпки любительниц уединения вдвоем, потому что всегда возле такой шляпки я замечал или военную фуражку, или безобразную круглую шляпу. На крутой скале, где построен павильон, называемый Эоловой Арфой, торчали любители видов и наводили телескоп на Эльборус; между ними были два гувернера с своими воспитанниками, приехавшими лечиться от золотухи" (М.Ю.Лермонтов «Герой нашего времени»).

Информативное описание сообщает об известных говорящему предметах и их признаках, которые представлены как характерные, постоянные. Говорящий не воспринимает непосредственно признаки предметов, а знает об их существовании.

"Жены местных властей, так сказать хозяйки вод, были благосклоннее; у них есть лорнеты, они менее обращают внимания на мундир, они привыкли на Кавказе встречать под нумерованной пуговицей пылкое сердце и под белой фуражкой образованный ум. Эти дамы очень милы; и долго милы! Всякий год их обожатели сменяются новыми, и в этом-то, может быть, секрет их неутомимой любезности.

Подымаясь по узкой тропинке к Елисаветинскому источнику, я обогнал толпу мужчин, штатских и военных, которые, как я узнал после, составляют особенный класс людей между чающими движения воды. Они пьют - однако не воду, гуляют мало, волочатся только мимоходом; они играют и жалуются на скуку. Они франты: опуская свой оплетенный стакан в колодезь кислосерной воды, они принимают академические позы; штатские носят светло-голубые галстуки, военные вы пускают из-за воротника брыжжи. Они исповедывают глубокое презрение к провинциальным домам и вздыхают о столичных аристократических гостиных, куда их не пускают" (М.Ю.Лермонтов «Герой нашего времени»).

Головкина С.Х., Смольников С.Н.
Лингвистический анализ текста — Вологда, 2006 г.